Richard Ingham - Language Transmission

Home | Anglo-Norman | Word Order Changes | Negation Cycle | Archive | Site Map
The status of French in medieval England

The status of French in medieval England: evidence from the use of object pronoun syntax, Vox Romanica 65, 1-22, 2006.

Cet article se penche sur la syntaxe des pronoms personnels compléments d’objet direct en Anglo-Normand. A partir d’un examen de textes allant du XIIe au XIVe siècles, il est demontré que l’Anglo-Norman a étroitement suivi l’évolution du français en ce qui concerne le placement des pronoms clitiques dans les propositions infinitivales. A été également respecté le placement du pronom c.o.d. dans les propositions à auxiliaire fléchi, aussi bien que dans les impératives. L’influence de la syntaxe du moyen anglais ne s’est nullement fait sentir dans ces domaines. Cette analyse rejoint une perspective selon laquelle l’Anglo-Normand faisait partie d’un continuum dialectal francophone, au lieu d’en être coupé par son statut de langue seconde. Le problème est posé de la transmission de ces compétences linguistiques, soit par l’enseignement soit autrement.



Back to: The transmission of French in medieval England

Copyright © 2006 - 2010 Richard Ingham